Mensaje del Ministro de Asuntos Exteriores en ocasión del Día de los Derechos Humanos, 10 de diciembre de 2018
Hoy celebramos el 70° aniversario de la adopción de la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas que, al elevar las libertades fundamentales inherentes a todos los individuos a un nivel universal, ha constituido un momento crucial en la historia de los derechos humanos.
El respeto por la vida humana y la protección de los derechos humanos es el legado de nuestra tradición estatal y nuestra cultura de tolerancia que se manifiesta en nuestra sociedad inclusiva. Como miembro fundador de las Naciones Unidas, la República de Turquía valora este gran patrimonio y continúa siendo un ejemplo para la comunidad internacional por las iniciativas que toma contra las violaciones de los derechos humanos en todo el mundo a través de su política exterior emprendedora y humanitaria.
Como Estado parte de los principales tratados internacionales sobre los derechos humanos, tal como lo hizo antes, Turquía ha movilizado sus recursos el año en curso para prevenir las violaciones de los derechos humanos y responder a la crisis humanitaria en todos los rincones del mundo, mientras actúa en cooperación con las organizaciones internacionales.
La experiencia de los setenta años transcurridos desde la adopción de la Declaración implica que se requieren no solo los esfuerzos de países individuales, sino la voluntad y el esfuerzo conjunto de toda la comunidad internacional, para crear un mundo sin violaciones de derechos humanos, en el cual todos los individuos puedan llevar una vida acorde con su dignidad inherente. En consecuencia, todos los estados, organizaciones internacionales, ONG y otros actores internacionales deben actuar en colaboración y emplear sus medios para prevenir las violaciones de los derechos humanos y responder a aquellos que han tenido lugar de una manera oportuna y eficiente.
Nuestro país ha luchado contra todas las amenazas que ha enfrentado desde la noche del intento de golpe de estado terrorista del 15 de julio, durante el cual nuestra nación había demostrado su compromiso con la democracia y los derechos humanos, en línea con sus obligaciones internacionales y el respeto de los derechos humanos. En el nuevo capítulo con el fin del estado de emergencia y la transición al sistema presidencial, continuaremos protegiendo y promoviendo los derechos humanos y seguiremos trabajando para lograr nuestra meta de establecer y mantener la paz en nuestra región, así como en todo el mundo.
Con estos pensamientos, felicito más sinceramente al Día de los Derechos Humanos de nuestra nación y de toda la humanidad.
lunes - viernes
09.00 - 17.00
Las horas de trabajo del consulado son de 09:00 a 12:00 y de 13:00 a 16:00.
Los siguientes días festivos la Embajada estará cerrada 2025
01/01/2025 | Año Nuevo | |
18/04/2025 | Viernes Santo | |
19/04/2025 | Sábado Santo | |
01/05/2025 | Día del Trabajo | |
21/05/2025 | Día de las Glorias Navales | |
20/06/2025 | Día Nacional de los Pueblos Indígenas | |
29/06/2025 | Día de San Pedro y San Pablo | |
16/07/2025 | Virgen Del Carmen | |
15/08/2025 | La Asunción | |
18/09/2025 | Independencia Nacional | |
19/09/2025 | Día de las Glorias del Ejército | |
12/10/2025 | Encuentro de Dos Mundos | |
31/10/2025 | Día de las Iglesias Evangélicas y Protestantes | |
01/11/2025 | Todos Los Santos | |
08/12/2025 | Fiesta de la Inmaculada Concepción | |
25/12/2025 | Día de Navidad |
+ 90 312 292 29 29